Cuaderno Bitácora


Por Luz María Hormazábal

 

 

 

 

Cuaderno de Bitácora
Tobías Burghardt
Grupo Editorial Eclepsidra
Caracas, 2002

 

Para los que degustan la metamorfosis de las palabras cuando oscilan entre un idioma y otro, entre la ausencia y la presencia, “Cuaderno de Bitácora” de Tobías Burghardt es un punto de partida obligatorio. Aquí, la poesía toma forma de espejo reflejándose entre el alemán y el español.

La pulcritud de la palabra, que no busca asociar los mundos sino delinearnos en su cotidianeidad, la linealidad de su estética y finalmente la profundidad de su contenido reflejado en dos idiomas, son aristas que resaltan de este libro editado por la Universidad Pedagógica Experimental Libertador y el Grupo Editorial Eclepsidra. Juan Gelman destaca en el prólogo que “Burghardt visita los lugares del lenguaje desamparado y logra –ése es su secreto– que la relación entre la experiencia poética y su silencio coincida con el límite que une la plenitud de la palabra a su vacío”.

Cada una de las cien páginas de “Cuaderno de Bitácora” está impregnada de la vivencia de de Tobías Burghardt en varios países latinoamericanos quien vivió varios años en Bolivia y Argentina. Lo interesante es que este mundo que nos pertenece aparece simplificado en una poesía que sortea los laberintos de dos idiomas tan diferentes… pero no hay que fiarse pues al menor descuido nos veremos atrapados por una profundidad que articula la simplicidad.




 

 

 

[ Home | Atrás | Subir ]