Colección Memorabilia de Monte Ávila Editores: Sólo puntos a favor

por Luz María Hormazábal

No por casualidad cayó en mis manos uno de los libros de la Colección Memorabilia de Monte Ávila editores, y quisiera encontrarme con otros de ésta misma colección, dirigida por Juan Luis Delmont.

Es una colección impecable, con todos los puntos a su favor.

Son libros cómodos a la palma de la mano, a la pupila del ojo y al entendimiento. Memorabilia recoge el pensamiento acuñado en los márgenes del reciente siglo XX (Auguste Rodin, Bertrán Rusell, Barthes…) prologado y traducido por conocidos intelectuales venezolanos (Julieta Fombona Zuloaga, Juan Nuño, Rafael Cadenas…) quienes se encargan de situar al lector en el contexto de la obra y en la vida del escritor, estableciendo una conversación transparente.

Pero las colecciones no sólo se tratan del contenido que pretenden llevar hasta el lector, sino también de la forma en que lo hacen. Este es otro de los puntos a favor de Memorabilia. Es un archivo de interesantes óleos sobre tela que ilustran sus portadas. Descubrir que hay ediciones, colecciones y editores que hacen amable la cultura al lector es de un agrado inenarrable.

Los títulos de la colección se pueden conseguir a 2500 bolívares en la librería Monte Ávila del Teatro Teresa Carreño y con 20% de descuento para los estudiantes.

A continuación, los títulos de la colección (ya nomás por el nombre ya dan ganas de leerlos todos):

- Bertrand Rusell: Ícaro o el futuro de la ciencia (traducción, presentación y notas de Juan Nuño).

- Auguste Rodin: Conversaciones sobre el arte (traducción de Héctor Argibay).

- Eduard Mörike: Mozart en su viaje a Praga (traducción de Ana María Gathmann).

- Baltasar Gracián: El palacio sin puertas (selección y prólogo de José Balza).

- Edith Wharton: La edad de la inocencia (Traducción y prólogo de Julieta Fombona Zuloaga).

- Walt Whitman: Conversaciones (Selección, traducción y presentación de Rafael Cadenas).

- Francis Ponge: De parte de las cosas (Traducción de Alfredo Silva Estrada).

- Barthes por Barthes (Traducción de Julieta Fombona Zuloaga).

- Gertrude Stein: Melanctha Cada uno como pueda (Presentación y traducción de Julieta Fombona Zuloaga).



[ Home | Itinerario | Subir ]